sexta-feira, 12 de agosto de 2011

Copinha do Mundo de Futebol



Projeto
"COPINHA DO MUNDO DE FUTEBOL"
Escola Municipal de Ensino Fundamental Paul Percy Harris
junho-julho de 2010


Música-tema da Copa do Mundo 2010
A Copa do Mundo atrai grandes patrocinadores sendo um dos maiores a Coca-Cola. A música tema da Coca-Cola do cantor Somali-Canadense K'Naan virou hit no Brasil e em vários outros países como Alemanha e Espanha, sendo sempre gravada junto com um grupo ou cantor famoso do respectivo país (no Brasil, o Skank).
Mas a história dessa música começa muito antes da Copa do Mundo e antes de chegar à África. Tudo começou pelo Canadá e passou pelo Haiti.

Um artista somali chamado Keinan Abdi Warsame ou K'naan, que é cantor, compositor e poeta, nascido em Mogadíscio, na Somália, um país situado no leste do continente africano é o precursor desta história. K'naan reside desde a sua adolescência em Toronto, no Canadá. Seu principal estilo musical é o rap.

K'Naan lançou primeiro a música Wavin' Flag (Bandeira tremulando - em uma tradução livre) em seu primeiro albúm Troubadour (que em português significa Trovador, poeta lírico do séculoXII e XIII).

A música fala sobre a resistência do povo negro no continente africano. No refrão "wave your flag" a tradução ficaria mais próxima de: "levante sua bandeira" - referindo-se à sua luta.

A música foi então escolhida como "anthem" (hino) da campanha "Young Artists for Haiti" (Jovens Artistas pelo Haiti) que reuniu mais de 20 jovens artistas canadenses com o intuito de arrecadar fundos para o Haiti que sofria e ainda sofre depois do terremoto de 13 de janeiro de 2010 que literalmente destruiu o país!

Hino Oficial da Coca-Cola para a Copa do Mundo 2010 da FIFA


Com o sucesso absoluto do vídeo e da campanha em favor do Haiti, a Coca-Cola escolheu a mesma música para sua campanha de marketing, durante a Copa do Mundo de 2010, adaptando-a numa nova versão, especialmente editada para o evento, chamada de "Wavin' Flag - The Celebration Mix".





Veja o clipe da música, e, abaixo, a letra com a respectiva tradução:

Versão em parceria com David Bisbal, com tradução para a Língua Portuguesa

Tema da Copa do Mundo 2010 - Patrocinado pela Coca-Cola

WAVIN' FLAG - THE CELEBRATION MIX
Bandeira Tremulante - O Mix da Celebração

Ohhhooohoooohooo woooohooo ohooohooohooo (2x)
Ohhhooohoooohooo woooohooo ohooohooohooo
Give me freedom, give me fire
Dê-me liberdade, dê-me fogo
Give me reason, take me higher
Dê-me um motivo, me leve para cima
See the champions take the field now
Veja os campeões entrando em campo agora
Unify us make us feel proud
Nos unam, façam nos sentir orgulhosos
In the streets our hands are lifting
Nas ruas nossas mão vão se erguendo
As we lose our inhibition
À medida que perdemos nossa inibição
Celebration it surround us, every nation all around us
A celebração está à nossa volta, todas as nações em torno de nós
Staying forever young, singing songs underneath the sun
Permanecendo jovens pra sempre, cantando musicas debaixo do sol
Let's rejoice in the beautiful game
Vamos nos alegrar com esse belo jogo
Then together celebrate the day
Então juntos vamos celebrar o dia
We all say
Todos vamos dizer:

When I get older I will be stronger
Quando eu ficar mais velho, eu serei mais forte
They'll call me freedom just like a Waving Flag (2x)
Eles me chamarão de liberdade, como uma bandeira tremulando
And then it goes back (4x)
E logo voltarão

Give you freedom, give you fire
De a si liberdade, de a si fogo
Give you reason, take you higher
Dê a você um motivo, suba ao topo
See the champions, take the field now
Veja os campeões, entre em campo agora
You unify us, make us feel proud
Vocês nos unificam, nos fazem sentir orgulhosos
In the streets our hands are lifting
Nas ruas nossas mãos vão se erguendo
As we lose our inhibition,
À medida que perdemos nossa inibição
Celebration is surround us, every nation all around us
A celebração está à nossa volta, todas as nações em torno de nós
Staying forever young, singing songs underneath that sun
Permanecendo jovens pra sempre, cantando musicas debaixo do sol
Let's rejoice in the beautiful game.
Vamos nos alegar com esse belo jogo
Then together at the end of the day.
Então juntos no fim do dia
We all say
Nós vamos todos dizer:

When I get older I will be stronger
Quando eu ficar mais velho, serei mais forte
They'll call me freedom just like a waving flag (2x)
Eles me chamarão de liberdade, como uma bandeira tremulante
And then it goes back (4x)
E logo voltarão

Ohhhooohoooohooo woooohooo ohooohooohooo (2x)
Ohhhooohoooohooo woooohooo ohooohooohooo

We all say
Todos nós dizemos:
When I get older I will be stronger
Quando eu ficar mais velho, serei mais forte
They'll call me freedom just like a waving flag (2x)
Vão me chamar de liberdade como uma bandeira tremulando (2x)
And then it goes back (4x)
E logo voltarão

Ohhhooohoooohooo woooohooo ohooohooohooo
Ohhhooohoooohooo woooohooo ohooohooohooo

And everybody will be singing it
E todo mundo vai estar cantando isso

Ohhhooohoooohooo woooohooo ohooohooohooo
Ohhhooohoooohooo woooohooo ohooohooohooo

And we all will be singing it
E todos nós estaremos cantando isso.
_____________________________________________



Aqui, a versão original de WAVIN' FLAG:



Wavin' Flag (original) - K'naan 


When I get older, I will be stronger
they'll call me freedom

Just like a Waving Flag.


Born to a throne, stronger than Rome

but Violent prone, poor people zone,

But it's my home, all I have known,

Where I got grown, streets we would roam.

But out of the darkness, I came the farthest,

Among the hardest survival.

Learn from these streets, it can be bleak,

Except no defeat, surrender retreat,


So we struggling, fighting to eat and

We wondering when we'll be free,

So we patiently wait, for that fateful day,

It's not far away, so for now we say
2X

When I get older, I will be stronger,

They'll call me freedom, just like a Waving Flag,

And then it goes back, and then it goes back,

And then it goes back


So many wars, settling scores,

Bringing us promises, leaving us poor,

I heard them say, love is the way,

Love is the answer, that's what they say,

But look how they treat us, Make us believers,

We fight their battles, then they deceive us,

Try to control us, they couldn't hold us,

Cause we just move forward like Buffalo Soldiers.


But we struggling, fighting to eat,

And we wondering, when we'll be free

So we patiently wait, for that faithful day,

It's not far away, but for now we say,


2X

When I get older, I will be stronger,

They'll call me freedom, just like a Waving Flag,

And then it goes back, and then it goes back,

And then it goes back, and then it goes...


(Ohhhh Ohhhh Ohhhhh Ohhhh)

And everybody will be singing it

(Ohhhh Ohhhh Ohhhhh Ohhhh)

And you and I will be singing it

(Ohhhh Ohhhh Ohhhhh Ohhhh)

And we all will be singing it

(Ohhh Ohh Ohh Ohh)


2X

When I get older, I will be stronger,

They'll call me freedom, just like a waving Flag,

And then it goes back, and then it goes back,

And then it goes back, and then it goes...


When I get older, when I get older, when I get older

just like a waving flag, just like a waving flag, just like a waving flag

Flag, flag, Just like a waving flag


A versão brasileira de Wavin' Flag

A música tema da copa será a mesma para todos os países, ou seja, cada país terá a sua versão, feita por um artista local e, no Brasil, foi escolhido oficialmente a banda Skank, que fez sua versão entitulada "Comemorar", já gravada também pelos cantores sertanejos  Jorge e Mateus. Rumo ao Hexa, Brasil!




Gooooooooool, Goooooooooooool, Brasil!
Gooooooooool, Goooooooooooool!

Gol de placa, de trivela, no cantinho, pra desempatar.
É de letra, de cabeça, bicicleta, pra comemorar.
A bola vai rolar, entre a camisa e o coração,
Grito lá do fundo então: É campeão, é campeããão
E quando ela rola, o mundo para, só na torcida vem respirar;
E quando ela passar pelo goleiro, o Brasil inteiro vai comemorar
Comemorar

A wavin’ flag
A wavin’ flag

Gooooooooool, Goooooooooooool, Brasil!
Gooooooooool, Goooooooooooool!

Outras versões:

Waving Flag em versão na língua espanhola, com o David Brisbal.

Waving Flag na versão árabe, com Nancy Ajram.

张学友 张靓颖 K'naan--旗开得胜
 
FOTOS DAS ATIVIDADES DO PROJETO "COPA DO MUNDO"


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Deixe aqui suas sugestões e comentários.